Antipasto: fiori di zucca alla romana

Fiori di zucca Róma

Olaszországban az étkezés komoly dolog: kiszakadás, megérkezés, nagybetűs Pillanat, aminek – bárhonnan jövünk és bárhová is tartunk –, átadjuk magunkat, mert másképpen nem lehet.

Amikor Rómába érkeztem, azonnal rabul ejtettek a cukrászdák és emlékszem rá, amikor először nyújtották át nekem a pultnál arany tálcán a cornetto-t. Kis híján elérzékenyültem. Vassoio d’oro… arany tálca… De miért is kerültem ennek az arannyal bevont papírtálcának a hatása alá? Kétségkívül a ráébredés miatt, amit elhozott: hogy ez nem volt ismerős nekem, vagy még pontosabb ha azt mondom, elszoktam az effélétől. Valljuk be, a két égető teendő közé beszorított, sebtiben elfogyasztott étkezés a gépezetként zakatoló nap folyamán messze áll ettől az arany tálca koncepciótól. Azonban ez a cukrászdai élmény kizökkentett és belém sulykolta a mediterrán konyha tudását: az étel táplálja a testet, meg kell ezért adnunk neki a tiszteletet.

Az olasz főétkezés öt, a menüsort záró kávéval együtt hat fogásból áll. A sorrend sem a véletlen műve:

(1) Antipasto

Az előétel felébreszti az érzékeket.

(2) Primo

Az éber ízlelőbimbókat az első fogás még jobban felkorbácsolja – ez leggyakrabban tészta vagy risotto.

(3) Secondo

Ha jobban meggondoljuk, fér még oda az elfogyasztottak mellé… Ez pedig nem lesz más, mint a második fogás, ami klasszikusan húst vagy halat jelent.

(4) Contorno

A húsokat és a halakat magukban szolgálják fel, kísérő nélkül. Errefelé a köret is autonóm fogás.

(5) Dolci

Végszóként az olasz konyha remekei, az édességek hangoznak fel.

(6) Caffè

Az édeset pedig a kávé keserű íze hozza egyensúlyba.

Sorrendben haladva, egy igazi, tradicionális római előétel következik, a fiori di zucca.

Ingredienti (hozzávalók)

  • 10-12 db frissen szedett cukkinivirág
  • 150 g mozzarella
  • szardella tetszés szerint
  • 100 g liszt (én zabpehelylisztet használtam)
  • 150 g hideg szénsavas ásványvíz
  • néhány darab jégkocka
  • napraforgóolaj sütéshez

A cukkinivirágnak még mindig nincs igazán hagyománya Magyarországon, pedig nem most fedezte fel az emberiség, elkészíteni igazán egyszerű és önmagában feldob bármilyen étkezést vidám mediterrán színeivel.

Röviden a növénytan: a cukkininek vannak hím- és nőivarú virágai is, az utóbbit nem szedjük le, mert akkor nem lesz belőle cukkini, ám a hímivarúakat leszedhetjük és ecco például így dolgozhatjuk fel:

Preparazione (Elkészítés)

1. A virágok megtisztítása: óvatosan megmossuk, majd megszárítjuk őket. Majd miközben eltávolítjuk a virágok porzóját, ügyelünk rá, hogy a lehető legfinomabb mozdulatokkal bontogassuk a szirmokat.

2. Azt ezt követő lépés az il ripieno, vagyis a töltelék – Rómában ez klasszikusan mozzarellából és szardellából áll. A kívánt mennyiséget kimérjük a mozzarellából és a szardellából is, majd őket együtt krémes állagúra pürésítjük egy botmixerrel.

* Szárazabb mozzarellát használjunk, vagy felhasználás előtt csavarjuk kicsit ki belőle a nedvességet, így a rántáskor egyben marad a töltelék.

3. A tölteléket kanállal vagy egy cukrászzsákba töltve egyszerűen bejuttatjuk a virágszirmok közé. Amikor a massza a helyére került, a szirmokon csavarunk egyet, hogy rántás közben is bent maradjon minden érték.

4. Ezen a ponton elkezdhetjük melegíteni az olajat.

5. La pastella instantanea, vagyis az instant tészta. Kimérjük a kívánt mennyiségű lisztet és hozzáadjuk a kimért, lehűtött ásványvizet a jégkockákkal együtt. Az egészet jól elkeverjük.

6. A türelmesen várakozó virágokat meghempergetjük a masszában, majd az eddigre jól felhevült olajba helyezzük őket két-három percre.

Az eredmény? A virágokat enyhén ropogós kéreg borítja, amely mintegy arany mázzal vonja be a szirmokat és jobban kiemeli a virágok ízét.

Melegében fogyasztjuk őket.

Buon appetito!

Megosztás
Megosztás itt: facebook
Megosztás itt: linkedin
Megosztás itt: whatsapp
Megosztás itt: email
Kampler Éva

A Terra Poetica két hosszú évig egy „fiókban várakozó” ügy volt, aztán idén azzal, hogy az olasz fővárosba költöztem, formára talált. Az oldalt mindazoknak dedikálom, akik szeretik a tiszta történeteket. Mottóként ezért ezt a sort választottam: ‘Una storia sulla pura bellezza’, vagyis ‘Egy történet a tiszta szépségről’.

Social media

Kapcsolódó bejegyzések

Ponza olasz sziget Lazio

Titkos oázis a Tirrén-tengeren: Isola di Ponza

Azt mondják Ponza szigete olyan festői, mint Capri, csak radírozzuk ki róla a turistákat, hiszen még manapság is egészen érintetlen, így megmaradt szinte csak az olasz emberek nyári paradicsomának. Több sem kellett, elmentem hát oda, hogy megnézzem a saját szememmel, igaz-e mindaz, amit róla mondanak…

Tovább olvasom »